Intervenció de Nacho López Susín
Ahir dilluns, 25 de febrer, es celebrà un any més, a la sala Pilar Sinués del Paranimf saragossà rebotida de gent, el dia de la Llengua Materna. L’activitat principal d’aquest acte, patrocinat per la Direcció General de Política Lingüística i la Univerdsitat de Saragossa, va ser la projecció de la película “Llum de setembre”, de la realitzadora riobagorçana Lola Gràcia. Es tracta d’un mig metratge ambientat en diferents punts de la Ribagorça aragonesa a finals de la Guerra Civil, parlat, sense traducció ni subtítols, en aragonès baix ribagorçà, benasquès i català d’Areny de Noguera. Una historia emotiva, gens maniquea, on entren en joc los matissos, les contradiccions, los sentiments, les traicions, l’amor, la religió i la política. I tot això desenvolupat en uns paissatges pirinecs i prepirinencs bellíssims.
Abans de la projecció parlà el director general de PolíticaLingüística López Susín.
Entre altres reflexions Susín va comentar que “les llengües maternes, en el marc d’un enfocament plurilingüe, són un component essencial de l’educació de qualitat, que és la base per a empoderar les dones, els homes i les seues societats. Hem de reconèixer i promoure aquest potencial de les llengües per a no deixar ningú endarrerit i construir un futur més just i sostenible per a tots, com es recull en els Objectius de Desenvolupament Sostenible i en la Carta Europea de Llengües de Minoritàries.”
“La diversitat cultural i el diàleg intercultural – continuà- , el foment de l’educació per a tots i la creació de les societats del coneixement són factors fonamentals per a la tasca de la UNESCO. Les societats multilingües i multiculturals existeixen a través de les seues llengües, que transmeten i preserven los coneixements i les cultures tradicionals de manera sostenible. Per això, hem de tindre cura de totes les llengües.”
Després de l’emisió de la película de Lola Gracia, va cloure l’acte el vicerector de Política Acadèmica de la Universitat de Saragossa, Gerardo Sanz, el qual advertí que “les llengües són un patrimoni cultural que no ens podem permetre el luxe de perdre”, i lamentà que en aquests moments en que la Universitat està disposada a donar un suport clar a les llengües del territori, mitjançant cursos i mencions a les Escoles de Formació del Professorat i a la Facultat de Lletres, “en aquest curs s’hage deixat d’impartir l’assignatura de Català per manca d’alumnat inscrit. Sanz va atribuir aquest fet a la tensa situación que ha hi hagut a Catalunya en aquests últims anys i a la paralització de les polítiques lingüístiques per part del govern d’Aragó en la legislatura anterior.
El públic omplí la sala del Paranimf
Exposició “L’aragonés, un patrimonio común”
Dins del mateix edifici del Paraninf, concretament a la antiga Biblioteca de Medicina, es pot veure, aquests dies i fins al 23 de març, una molt interessant mostra documental de textos en aragonés, provinents de diferents institucions publiques i privades d’arreu d’Aragó i de fons propis de la Universitat, on es mostra l’estat de salut vital de l’aragonès com a llengua de ciència i cultura en els segles XV, XVI, i XVII, així com diferents escrits reials i corporatius de diferents gremis, encara més antics, que daten del segle XII, XIII i XIV. Als passadissos colindants a la Biblioteca hi ha una ágil mostra suplementària, més moderna, dirigida a joves i escolars, on s’explica breument la historia de la llengua aragonesa.
Mostra de l’aragonès a la Biblioteca del Paranimf